Je ne sais pas si vous avez remarqué, mais Maggie est très active dans le voisinage. Elle aide le café Les saisons et Laura-Lee pour vendre les sapins dans le stationnement de Doozy Candle. Elle se démène! Mais en fin de semaine, c’est nous qu’elle va aider puisque samedi et dimanche nous allons vendre nos derniers pots de crème glacée à cet endroit. Donc, en allant acheter votre sapin de noël, venez faire vos provisions de crème glacée pour le temps des fêtes! Les pots de crème glacée seront aux mêmes prix (imbattables) qu’à notre vente de fin de saison: 6,50$ pour un demi-litre et 10,50$ pour un litre! Aussi, Maggie fait toujours des tartes, des tourtières, des biscuits et des soupes pour les vendre au petit stand de Laura-Lee. Cette semaine, il y aura notamment une tarte aux bleuets sauvages, qui se marierait à merveille avec un litre de crème glacée! Une gâterie d’été typique en ces temps frisquets ………
………………………………………….
I don’t know if you’ve noticed, but Maggie gets around during the winter. You’ll see her at Les Saisons making coffees or helping Laura-Lee at her tree stand in the lot at the Doozy Candle shop. This chick gets around! – (not in that way… shame on you!) But this weekend, both Saturday and Sunday we are moving one of our freezers down from La Cigale to the tree lot to sell the last of our ice cream. So if you’d like to stock up for the holidays come out and pick up a few litres along with your Christmas tree. Prices are set the same as our end of season sale. $6.50/ 1/2 litre and $10.50 litre. You can’t beat that! Maggie has also been baking up a storm, cookies, tourtieres, soups and pies all sold daily from Laura-Lee’s stand. Fresh wild blueberry pies are on the menu this week. They would go very nicely with a litre of ice cream, don’t you think? Taste of summer during this cold snap. What a treat!